Здравствуйте. В связи с частым неправильным произношением моего ника, я хотел бы уделить этому вопросу пару слов. :-)
Мой ник читается по-русски очень просто: «Фигару?» с ударением на последний слог.
Английская транскрипция выглядит следующим образом: [fig?ru:].
Ошибочным произношением являются «Фигаро», «Фигароо» и прочие.
История происхождения ника довольна туманна. Когда-то, несколько лет назад, мне потребовалось придумать постоянный ник (до этого было несколько ников, которые я использовал попеременно). Примерно незадолго до этого я посмотрел вторую серию «Властелина Колец», и в том переводе Смеагорла почему-то называли «Смегароу». Мне очень понравилась концовка «-ароу», а ещё — английская «F». Но окончание «-оу» по-английски бы писалось как «ooo», что не было красиво, поэтому одна «o» была отрезана. Так и получился новый ник — «Figaroo».
прикольно придумал)))
Комментарий by [-PocToB-]-[-pro-]CTpeJIoK — 18 декабря 2009 @ 23:25